海南世紀雲圖網絡科技有限公司
咨詢熱(rè)線:400-822-8458 客戶服務:0898-32183600

Twitter成爲2009年(nián)英語詞彙中人(rén)氣最高詞彙

發表于:2009-12-01 00:00:00來(lái)源:騰訊科(kē)技人(rén)氣:2622

  騰訊科(kē)技訊 北京時間12月1日(rì)消息,據國(guó)外媒體(tǐ)報道,Twitter在過去(qù)一年(nián)中取得(de)“驕人(rén)成績”,不僅受到全球關注,還(hái)吸引數百萬新用戶。Twitter一詞已成爲2009年(nián)英語詞彙中人(rén)氣最高詞彙。

  據全球語言監測機(jī)構(Global Language Monitor)表示,Twitter一詞擊敗“Obama”(奧巴馬)、“H1N1”(H1N1甲流)、“stimulus”(刺激)和“vampire”(吸血鬼),一舉奪冠,而“2.0”一詞人(rén)氣排名位于第六。

  全球語言監測機(jī)構總裁保羅-佩雅克(Paul JJ Payack)在周日(rì)發表的聲明中稱:“2009年(nián)被全球震撼的政治選舉、大(dà)規模流行病、金融危機(jī)後遺症和邁克爾-傑克遜的去(qù)世事(shì)件(jiàn)所主導,但(dàn)Twitter一詞卻脫穎而出。Twitter代表了一種新型社會互動,所有溝通都(dōu)壓縮爲140個字符。”

  全球語言監測機(jī)構使用其專有算法——數量預測指示器(Predictive Quantities Indicator)對數據進行編譯。該機(jī)構表示,其算法“跟蹤媒體(tǐ)和互聯網上使用的單詞和短(duǎn)語”,并監測博客和社交媒體(tǐ)。在決定單詞人(rén)氣時,主要對單詞使用頻率、語境使用和是否在全球媒體(tǐ)上出現這三個因素進行考慮。(編譯/夏爽)

文章(zhāng)整理(lǐ): 世紀雲圖  /

以上信息與文章(zhāng)正文是不可(kě)分(fēn)割的一部分(fēn),如(rú)果您要轉載本文章(zhāng),請(qǐng)保留以上信息,謝謝!

版權申明:本站(zhàn)文章(zhāng)部份來(lái)自(zì)網絡,如(rú)有侵權,請(qǐng)聯系我們,我們收到後立即删除,謝謝!

特别注意:本站(zhàn)部份轉載文章(zhāng)言論不代表本站(zhàn)觀點,本站(zhàn)所提供的攝影(yǐng)照(zhào)片,插畫(huà),設計(jì)作(zuò)品,如(rú)需使用,請(qǐng)與原作(zuò)者聯系,版權歸原作(zuò)者所有。

微信
網站(zhàn)建設
軟件(jiàn)業務
網絡營銷
400電話(huà)